English version

Поиск по названию документа:
По содержанию 1 (быстрый):
По содержанию 2:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Policy - Source of (DIV1.DEP2.HCOB-PL-ED) - P650305-2 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Инструкция - Ее Источник - И650305-2 | Сравнить
- Источник Организационной Политики (СДА, КРО-8) (ц) - И650305-2 | Сравнить
- Политика - Ее Источник (2) - И650305-2 | Сравнить
- Политика - Ее Источник - И650305-2 | Сравнить
СОДЕРЖАНИЕ ИСТОЧНИК ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКИ Cохранить документ себе Скачать
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO POLICY LETTER OF 5 MARCH 1965
Issue II
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС
ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 5 МАРТА 1965
Выпуск II
RemimeoРазмножить

POLICY: SOURCE OF

ИСТОЧНИК ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКИ

According to Webster's New World Dictionary:

Цитата из словаря Вебстера издательства «Новый Свет» (Webster's New World Dictionari):

POLICY: Political wisdom or cunning; diplomacy; prudence; artfulness. Wise, expedient or crafty conduct or management. Any governing principle, plan or course of action.

ПОЛИТИКА (pоlicу): политическая мудрость или хитрость; дипломатичность; осторожность; ловкость. Мудрое, выгодное или хитрое поведение или ведение дел. Любой руководящий принцип, план или линия действия.

The last definition is the one we use.

Последняя дефиниция - это та, которую мы используем, говоря об организационной политике.

According to the World Book Encyclopaedia Dictionary, the one we most use (published by Field Enterprises Educational Corporation, Merchandise Mart Plaza, Chicago, 54, Illinois, USA):

Цитата из энциклопедического словаря «Уорлд бук» (World Book Encyclopedia Dictionari), который мы используем наиболее широко (он опубликован издательством «Филд энтерпрайзес эдьюкейшнал корпорэйшн», расположенным по адресу: Мерчандайз Март Плаза, Чикаго 54, Иллинойс, США):

POLICY: A plan of action; way of management. Practical wisdom; prudence. Political skill or shrewdness. Obsolete — the conduct of public affairs; government.

ПОЛИТИКА (policy): План действий; способ ведения дел. Практическая мудрость; осторожность. Политическое мастерство или умение, (устар.) - ведение общественных дел; правление.

The sense in which we use policy is the rules and administrative formulas by which we agree on action and conduct our affairs.

Смысл, в котором мы используем выражение «организационная политика», таков: правила и административные формулы, с помощью которых мы достигаем согласия относительно действий и в соответствии с которыми мы ведем наши дела.

A "policy letter" is one which contains one or more policies and their explanation and application.

«Инструктивное письмо по организационной политике» - это документ, в котором содержится один или несколько принципов оргполитики, а также разъяснения к ним и данные об их применении.

It is issued by the Hubbard Communications Office, is written by L. Ron Hubbard or written (more rarely) for him, has the agreement of the International Board and is basic organizational law in organizations.

Такие письма выпускаются Офисом Хаббарда по связям; они пишутся Л. Роном Хаббардом или (реже) - от его имени; в отношении их имеется согласие Международного правления, и они являются основными организационными законами.

A "policy letter" is not Scientology org policy unless written or authorized by L. Ron Hubbard and passed as a resolution or covered by blanket resolution of the International Board and issued or published by an HCO. It is not policy if any of those steps are missing.

«Инструктивное письмо по организационной политике» не является оргполитикой саентологических организаций, если оно не было написано или санкционировано Л. Роном Хаббардом, если оно не было принято Международным правлением как резолюция (или если оно не подпадает под общую резолюцию Международного правления) и если оно не быловыпущено или опубликовано ОХС. Если один из этих шагов отсутствует, то это не оргполитика.

The International Board is composed of three Board Members, L. Ron Hubbard, Chairman, Mary Sue Hubbard, Secretary, and Marilynn Routsong, Treasurer. It is the controlling board of Scientology.

Международное правление состоит из трех человек: председателя, секретаря и казначея. Это правление осуществляет руководство Саентологией*Смотрите организующую схему из трех отделений от 1965 года..

The Chairman, Hubbard Communications Office and HCO Secretaries and staffs compose Division I of the International Board and all orgs.

Председатель Международного правления, офис Хаббарда по связям, секретари ОХС и персонал ОХС составляют отделение 1 Международного правления и всех организаций.

The Secretary and all Organization Secretaries (US and Saint Hill) or Association Secretaries (Commonwealth and South Africa) and their staffs compose Division 2 of the International Board and all orgs.

Секретарь Международного правления и все секретари организаций (в США и Сент-Хилле) или секретари ассоциаций (в странах Британского Содружества и в Южной Африке) и их персонал составляют отделение 2 Международного правления и всех организаций.

The Treasurer, Assistant Treasurers, all accounting executives, and assistants for Materiel and their staffs compose Division 3 of the International Board and all orgs.

Казначей Международного правления, помощники казначея, все руководители, имеющие отношение к бухгалтерскому учету, все помощники по материальной части и их персонал составляют отделение 3 Международного правления и всех организаций.

Policy for all divisions and orgs is made as above.

Оргполитика для всех отделений и организаций создается так, как указано выше.

There are no other boards or board members, individual board members, officers or secretaries with the power of issuing policy. Boards issue Resolutions. Individual board members or officers can issue directives, general orders, and orders. These expire if not re-issued as policy.

Не существует никаких других правлений или советов директоров, никаких членов правлений и советов, должностных лиц или секретарей, наделенных полномочиями выпуска оргполитики. Советы директоров выпускают резолюции. Отдельные члены советов директоров или должностные лица могут выпускать директивы, общие приказы и приказы. Если эти документы не переиздаются в качестве оргполитики, то они утрачивают силу по истечении срока действия.

Other officers issue Administrative Directives in place of policy letters but these may only forward policy.

Другие должностные лица выпускают вместо инструктивных писем по оргполитике административные директивы, но целью таких директив может быть только содействие воплощению оргполитики в жизнь.

Secretarial Executive Director orders apply mainly to personnel or local conditions, expire in one year if not stated to expire earlier, may only last one year in any event.

Приказы, содержащиеся в исполнительных директивах, заверяемых секретарем, относятся главным образом к персоналу или к местным условиям, они утрачивают силу в течение одного года (если не указан более ранний срок прекращения их действия) и в любом случае могут быть в действии только в течение одного года.

Policy letters apply broadly to all orgs and Scientologists without exception.

Инструктивные письма по оргполитике в полной мере применимы ко всем организациям и саентологам без исключения.

Almost all policy has been developed by actual experience.

Почти вся Оргполитика была разработана на основе реального опыта.

The only way policy can be changed is by writing up a policy letter in full and sending it to L. Ron Hubbard for approval or disapproval.

Единственный способ, которым может быть изменена оргполитика - это полностью написать инструктивное письмо по оргполитике и послать его Л. Рону Хаббарду на одобрение.

Policies cover hats, duties, lines, procedures, rules, laws and all other aspects of Scientology activity except technology.

Положения оргполитики охватывают шляпы, обязанности, линии, процедуры, правила, законы и все другие аспекты Саентологии за исключением технологии.

Technology is covered in HCO Bulletins.

Технология описана в бюллетенях ОХС.

HCO Bulletins are written by or (more rarely) for L. Ron Hubbard and are issued by HCO and HCO Secretaries. They do not require sanction by the International Board.

Бюллетени ОХС пишутся Л. Роном Хаббардом или (реже) от его имени и выпускаются ОХС и секретарями ОХС. Для них не требуется санкции Международного правления.

No one else may issue or authorize an HCO Bulletin.

Никто другой не может выпускать или санкционировать бюллетениОХС.

HCO Bulletins are recommended technical data. Certificates are awarded on the data contained in them and violation of it can therefore cause a suspension of the certificate. This is the main power of the HCO Bulletin.

Бюллетени ОХС содержат в себе рекомендованные техническиеданные. Награждение сертификатами производится на основании данных, содержащихся в бюллетенях ОХС, следовательно, их нарушение может повлечь за собой приостановку действия сертификата. В этом заключаются основные полномочия бюллетеней ОХС.

An HCO Bulletin becomes policy only if mentioned in a policy letter.

Бюллетень ОХС становится оргполитикой только в том случае, если он упомянут в инструктивном письме по оргполитике.

A book may become policy if made so by a policy letter.

Книга может стать оргполитикой, если указание об этом содержится в инструктивном письме по оргполитике.

_____________________

Инструктивные письма ОХС печатаются или (чаще) мимеографируются зеленым цветом на белой бумаге. Это сочетание цветов не может быть использовано ни для каких других выпусков в Саентологии. Перепечатанные письма иногда публикуются в журналах черным цветом на белой бумаге, но это не оригиналы.

HCO Policy Letters are printed or (more commonly) mimeographed in green ink on white paper. This colour combination may not be used for any other releases in Scientology. Reprinted policy letters sometimes appear in magazines in black ink on white paper but they are not the original.

Бюллетени ОХС печатаются или мимеографируются красным цветом на белой бумаге. Это сочетание цветов не может быть использовано ни для каких других целей в Саентологии. Перепечатанные бюллетени иногда публикуются в журналах черным цветом на белой бумаге, но это не оригиналы.

HCO Bulletins are printed or mimeographed in red ink on white paper. This colour combination may not be used for any other purpose in Scientology. Reprinted HCO Bulletins sometimes appear in magazines in black ink on white paper but they are not the original.

При любых нарушениях правил публикации или при подделке инструктивных писем ОХС по оргполитике или бюллетеней ОХС, их цветовых сочетаний или подписей созываются комитеты по расследованиям.

Committees of Evidence are called for in any violation of the publishing or counterfeiting of an HCO Policy Letter or an HCO Bulletin or their colour combinations or signatures.

Кроме вышеупомянутых, единственным видом официального документа, исходящим от Л. Рона Хаббарда и ОХС, является исполнительное письмо ОХС; обычно это прямой приказ исполнительного директора или запрос об отчете, или данные, или новости, или просто информация. Это не оргполитика, но на него необходимо отвечать, если ответ запрашивается. Такое письмо печатается голубой краской на зеленой бумаге. Использование этого сочетания цветов с любой другой целью или его фальсификация требует созыва комитета по расследованиям.

The only other official paper from L. Ron Hubbard and HCO is the HCO Executive Letter, usually a direct executive order or a request for a report or data or news or merely information. It is not policy but should be answered if an answer is requested. It is blue ink on green paper.

Исполнительные директивы, заверяемые секретарем, и исполнительные письма ОХС в основе своей являются коммуникационными линиями ЛРХ, но они используются также и другими членами Международного правления, если такое использование санкционировано.

Using the colour combination for any other purpose or counterfeiting one calls for a Committee of Evidence.

Другие отделения (2 и 3) имеют свои средства коммуникации, с другими отличительными цветами.

Sec EDs and HCO Executive Letters are basically LRH comm lines but are used by International Board Officers also if authorized.

Если что-то не содержится в инструктивном письме ОХС по оргполитике, то это не оргполитика.

The other Divisions (2 and 3) have other means of comm, with other colour flashes.

Инструктивные письма ОХС не утрачивают своей силы до тех пор, пока они не отменены или не изменены инструктивным письмом ОХС, выпущенным позже.

_____________________

Ни одно должностное лицо и ни один сотрудник саентологической организации не может отменять оргполитику, даже когда он посылает запрос о ее пересмотре.

If it is not in an HCO Policy Letter it is not policy.

Л. РОН ХАББАРД
Основатель

HCO Policy Letters do not expire until cancelled or changed by later HCO Policy Letters.

No officer or Scientology personnel may set aside policy even when requesting revision.

L. RON HUBBARD
LRH:jw.rd